In addition to popular languages namely English, Chinese, and Japanese, there is currently an increasing demand for uncommon languages such as Swedish, Arabic, etc. However, due to its rarity, people who need to translate these languages have a hard time finding a reputable translation address. If you are also having a headache about this issue, let A.M Global help you.
What is uncommon language translation?
Dịch thuật tiếng hiếm là phương pháp chuyển đổi những loại văn bản, tài liệu… từ tiếng nhóm tiếng hiếm sang tiếng Việt Nam hoặc ngôn ngữ khác. Mục đích dịch thuật tiếng hiếm là phục vụ nhu cầu đọc hiểu cũng như đặc thù công việc của nhiều người. Bản dịch thuật cần đảm bảo tiêu chuẩn chính xác về ngôn ngữ, phù hợp văn phong và trau chuốt mượt mà. Người dịch thuật không được tự ý sáng tạo ý tưởng mà phải chuyển tải sát nghĩa bản gốc đề cập. / Uncommon language translation is a method of converting documents, documents… from uncommon languages into Vietnamese or other languages. The purpose of uncommon language translation is to serve the reading comprehension needs as well as the work characteristics of many people. The translation needs to ensure accurate language standards, appropriate style, and smooth flow. The translator must not arbitrarily create ideas but must convey the exact meaning of the original text.